Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

su semilla es comestible

  • 1 tawri

    s.(bot) "chocho; altramuz; frutos comestibles de la altramuz; planta papilionáceas ( su semilla es comestible); tauri, tarqui, chocho (planta de la puna cuyos frutos blancos o blanquinegros son muy amargos. Para comer hay que procesarlo. Se sancocha, se remoja en agua corriente o en depósitos pero cambiando frecuentemente el agua. En una semana pierde el amargor y entonces se come); tarhui; chochos"

    Diccionario quechua - español > tawri

  • 2 piñón

    m.
    1 pinion, toothed wheel, cogwheel, cog-wheel.
    2 pine kernel, pine nut, pine seed.
    3 rack-and-pinion steering.
    * * *
    1 (del pino - semilla) pine seed; (- comestible) pine nut kernel
    2 TÉCNICA pinion
    \
    estar a partir un piñón con alguien familiar to be as thick as thieves with somebody
    * * *
    I
    SM (Bot) pine kernel
    II
    SM (Orn, Téc) pinion
    * * *
    1) (Bot) pine kernel o nut
    2) (Mec) pinion; ( de bicicleta) sprocket wheel
    * * *
    = cog, freewheel.
    Ex. This node should be the begin to be recognized by others as a major channel of relational information, indeed, a crucial cog in the network, occupying a central location.
    Ex. I also noticed that the freewheel had a few millimeters of rotational play and about a millimeter of lateral play.
    * * *
    1) (Bot) pine kernel o nut
    2) (Mec) pinion; ( de bicicleta) sprocket wheel
    * * *
    = cog, freewheel.

    Ex: This node should be the begin to be recognized by others as a major channel of relational information, indeed, a crucial cog in the network, occupying a central location.

    Ex: I also noticed that the freewheel had a few millimeters of rotational play and about a millimeter of lateral play.

    * * *
    A ( Bot) pine kernel o nut
    estar a partir un piñón ( Esp fam); to be bosom pals o bosom buddies ( colloq), to be as thick as thieves
    B ( Mec) pinion; (de bicicleta) sprocket wheel
    Compuestos:
    fixed wheel
    freewheel
    * * *

    piñón sustantivo masculino
    1 (Bot) pine kernel o nut
    2 (Mec) pinion;
    ( de bicicleta) sprocket wheel
    piñón sustantivo masculino
    1 Bot pine nut
    2 Mec pinion
    piñón fijo, fixed wheel
    ♦ Locuciones: estar a partir un piñón, to be bosom pals
    ' piñón' also found in these entries:
    English:
    pally
    - cog
    * * *
    1. [fruto] pine nut o kernel;
    Fam
    estar a partir un piñón con alguien to be hand in glove with sb
    2. [rueda dentada] pinion;
    [de bicicleta] sprocket wheel piñón fijo [en bicicleta] fixed wheel; Fig
    ser de piñón fijo to be fixed o rigid
    * * *
    m
    1 BOT pine nut
    2 TÉC pinion
    3
    :
    estar a partir un piñón con alguien fam be bosom buddies with s.o.
    * * *
    1) : pine nut
    2) : pinion
    * * *
    piñón n pine nut

    Spanish-English dictionary > piñón

  • 3 MIXITL

    A.\MIXITL mîxîtl, plante hallucinogène, mixitl.
    Launey II 277.
    Angl., intoxicating herb, possibly jimsonweed (K).
    Carochi Arte transcrit mîxîtl.
    jimsonweed (transcrit 'mîxitl'). R.Andrews Introd 454.
    Allem., Rauschkraut. SIS 1950,299.
    Ein Hirn-verwirrendes Kraut, meist zusammen mit " tlâpâtl " und " nanacatl " genannt. Sein Genuss macht den Menschen schlecht, entartet. SIS 1952,275.
    * à la forme possédée, " momîx ", mon herbe. R.Siméon 248. Cette forme est surprenante car un I long ne tombe pas (K).
    Plante décrite en Cod Flor XI 130v = ECN11,76 = Acad Hist MS 231r.
    Datura stramonium.
    Décrite dans Sah11,130.
    Hierba estupefaciente Sah XI 7,73. Garibay Sah IV 343.
    Hay otra hierba que se dice 'mixitl'; es pequeñula y parrada, es verde y tiene semilla; es buena contra la gota, poniendola molida, donde esta el dolor. Ni es comestible ni bebible; provoca a vomito, aprieta la garganta y la lengua; provoca sed y hiende la lengua, y si se come o bebe no da mal sabor, ni mal gusto, pero luego quita todas las fuerzas del cuerpo; y si tiene abierto los ojos el que la come, no los puede mas cerrar, y si los tiene cerrados no los puede mas abrir, y si esta enhiesto no se puede mas doblar, ni bajar, y pierde el habla. El vinao es contra esta hierba.
    Sah HG XI 7,73 = Garibay Sah 1969 III 292.
    " iztecauhtic mîxîtl ", désigne une graine non identifiée. Sah10,143.
    *\MIXITL métaphor., " mîxîtl, tlâpâtl ", le poison.
    R. Andrews Introd 454. Cette expression s'utilise pour exprimer métaphoriquement la perte du jugement tant moral qu'intellectuel. Garibay Sah IV 343.
    " ic îpan mihtoa in âquin ahtle îpan tlachiya, in mopouhtinemi in ahtlamattinemi: 'mîxîtl, tlâpâtl quicuahtinemi', 'momîxîhuihtinemi, motlâpâhuihtinemi' ", on dit de celui qui méprise tout, qui passe son temps occupé de lui même et ne fait attention à rien: il consomme du mîxîtl, du tlâpâtl, il se gavé de mîxîtl, il se gave de tlâpâtl - se dice de quien nada toma en consideracion, del que vive soberbio, del que vive presuntuoso: 'anda comiendo mixitl, tlapatl', 'anda ingiriendo mixitl, anda ingiriendo tlapatl'.
    Cod Flor XI 130v = ECN11,76 = Acad Hist MS 231r = Sah11,130.
    " in iuhquin mîxîtl, in iuhqui tlâpâtl, in iuhqui octli, nanacatl, in ôquîc, in ôquicuah ", qui a l'air d'avoir bu, d'avoir mangé du mixitl, du tlapatl, du pulque, des champignons. Launey II 22 (Olm.).
    " mîxîtl, tlâpâtl quicuahtinemi, momîxîhuihtinemi, monanacahuihtinemi ", elle passe son temps à consommer du mixitl, du tlapatl, à consommer des herbes et des champignons hallucinogènes - she goes about besotted; she goes about demented; she goes about eating mushrooms.
    Est dit d'une mauvaise fille noble. Sah10,49.
    " xoxôuhcaoctli quîtinemi, mîxîtl tlâpâtl quicuahtinemi ", il passe son temps à boire du pulque cru, à consommer des champignons hallucinogènes.
    Est dit de l'homme mentalement dérangé, yôlpoliuhqui. Sah10,39.
    " mîxîtl tlâpâtl quîtinemih quicuahtinemih ", elles passent leur temps à boire (et) à manger du mixitl du tlapatl. Est dit des courtisanes. Sah6,101.
    B.\MIXITL mixitl, nuage.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MIXITL

  • 4 POLOCATL

    polocatl:
    Criblure, paille légère, hachée, ordures qui restent après que l'on a ramassé le grain; petite graine comestible qu'on ne mangeait guère qu'en temps de famine (Sah.).
    Esp., tamo, paja menuda (M).
    paja menuda (M I 90v.).
    hierba o granzas de lo que se come y que solamente en caso de necesidad se aprovecha. Cf. Sah HG VlII 9,2. Garibay Sah IV 349.
    Angl., weed seeds. Sah10,67.
    wild seeds not commonly eaten. Citées parmi tout ce que l'on engrangeait en prevision des famines de l'année ce tôchtli. Sah7,23.
    " in polocatl, in chiyanpolocatl in cozolli ", la paille, la paille de chia, et les graines improductives - weed seeds, chaff, the shriveled seeds. Sah10,67. Le texte espagnol dit: las que son aparentes y dañadas, que se dicen polocatl, y cozolli, que son unas semillas, de que non se puede sacar oleo.
    " cahcana, quehêcaquetza, quehcatoctia, quitepêhua in polocatl ", il vanne, il évente le son, il fait que le vent l'emporte, il le disperse - he winnowed and fanned out the chaff ; he let the wind carry off and scatter the impurities. Il s'agit de huauhtli, de chia et de harricots. Sah4,129.
    * à la forme possédée, " (huauhtli) îpolacayo ", the weeds (of the amaranth). Cité parmi tout ce que l'on engrangeait en prévisian des famines de l'année ce tochtli. Sah7,23.
    " in huauhtli zan îhuân moxconoa in îpolocayo ", pour l'amarante on égrenait même la balle (en vue de la conserver) - (with) amaranth, even the weeds were threshed.
    En prévision de la famine de l'année ce tôchtli. Sah7,23.
    " in îpolocayo nextamalli moneloa ", sa balle est mélangée à des tamales allègés de cendre - its chaff is mixed with tamales of maize softened with lime.
    Est dit à propos des graines d'amarante petzicatl. Sah11,288.
    Cf. " huauhtli polocayo ", es semilla de los cenizos sin limpiar, con todas sus inmundicias. Sah Garibay II 268. Anders Dib VII 23 note 12.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > POLOCATL

  • 5 ñusa

    s. Agri. Papa de semilla que después de germinar entra en descomposición. || Papa en estado de descomposición. En ambos casos es comestible, adquiriendo sabor muy peculiar. SINÓN: tapura.

    Diccionario Quechua-Espanol > ñusa

  • 6 purutu

    s.(bot) "frijol; frejol; poroto; planta papilonácea de semilla comestible; poroto (árbol de la zona yunga, de flores rojas, vainas grandes que contienen frutos de cáscara marrón. Es la castaña peruana); fréjol; frejol nativo"

    Diccionario quechua - español > purutu

См. также в других словарях:

  • Poraqueiba sericea —   Umarí Clasificación científica Reino: Plantae …   Wikipedia Español

  • Avellana — (Del lat. abellana [nux], [nuez] de Abella, ciudad de Campania, donde abundaban estos frutos.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Fruto del avellano, redondeado, de cáscara leñosa, comestible y muy sabroso. FRASEOLOGÍA avellana de la India o índica …   Enciclopedia Universal

  • Santalum acuminatum — Saltar a navegación, búsqueda ? Santalum acuminatum Clasificación científica …   Wikipedia Español

  • Avellana — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Avellana (desambiguación). Avellana Valor nutricional por cada 100 g Energía 150 kc …   Wikipedia Español

  • Torreya —   Torreya …   Wikipedia Español

  • Malpighia emarginata —   Acerola Malphigia emarginata …   Wikipedia Español

  • Pseudobombax septenatum — Saltar a navegación, búsqueda ? Barrigón Clasificación científica Reino: Plantae División …   Wikipedia Español

  • nuez de Brasil — Semilla comestible de un gran árbol sudamericano, Bertholletia excelsa (familia Lecythidaceae), y una de las principales nueces (ver nuez) que se comercian en el mundo. El fruto de paredes duras, semejante a un coco grande, contiene 8–24 nueces… …   Enciclopedia Universal

  • coyolito —   semilla comestible de ciertas palmeras, como el pejibaye. Arroz de coyol (ver). Levadura que se forma en el boquete o canoa del tallo del coyol, despues de la produccion de savia. De estas levaduras se hace la chicha de coyol …   Diccionario de Guanacastequismos

  • Fruto — Partes del fruto …   Wikipedia Español

  • Acrocomia totai — Saltar a navegación, búsqueda ? Mbocayá Clasificación científica …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»